談?wù)?/c>威廉的私生活,這是他自己的事情。”
As fact, Boom is in line with nonlinear bending force mechanism. The stability of the surface is the essence of strength problem.
事實(shí)上,臂架的受力符合非線性彎曲的機(jī)理,表面的穩(wěn)定性問(wèn)題的實(shí)質(zhì)是強(qiáng)度問(wèn)題。
However, in line with the results using the Consensus forecasts, the trade channel does not seem to be important for emerging markets.
可是,依據(jù)成果運(yùn)用遍及展望,商業(yè)通道似乎并不是很主要的新興市場(chǎng)。
She said the proposal is in line with the EU's twin-track approach of using both dialogue and sanctions to target Iran's atomic program.
她說(shuō),這項(xiàng)建議與歐盟的雙軌制做法是一致的。雙軌制是指對(duì)伊朗的核計(jì)劃同時(shí)采取對(duì)話和制裁手段。
The management of the trainers ' team can be worked out in line with the company policy .
根據(jù)企業(yè)的特點(diǎn),擬定內(nèi)部講師團(tuán)隊(duì)的管理辦法。
He said that Egypt admires the achievements China has scored in political, economic and social areas in line with its own characteristics.
他說(shuō),埃及非常欽佩中國(guó)按照自己的模式在政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展方面取得的成就。
However, the measurement information is often not supplied in a simple way, in line with the needs of the industry.
然而,測(cè)量信息往往不以簡(jiǎn)單的方式提供,符合業(yè)界的需要。
As I said in Cairo, each nation gives life to democracy in its own way, and in line with its own traditions.
如同我在開(kāi)羅所說(shuō),每個(gè)國(guó)家都以自己的方式、按自己的傳統(tǒng)賦予民主生命力。
A Somali boy tries to drink from a cup as he waits in line with his mother at a camp in Kenya's sprawling Dadaab refugee complex.
一個(gè)索馬里小孩和媽媽在肯尼亞混亂的難民集中營(yíng)排隊(duì)時(shí)試圖喝水。
In that case, the Court DID not satisfy itself with interpreting the copyright statute in line with undefined constitutional norms.
在那個(gè)案件中,法院對(duì)于依據(jù)不明確的憲法規(guī)范解釋著作權(quán)法案表示不滿意
The company in line with the rigorous objective manner, provides the high quality service positively for the general customers.
公司本著嚴(yán)謹(jǐn)客觀的態(tài)度,積極地為廣大客戶提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。
In such circumstances you are ready to leave duality, for a new level that is more in line with your own and your needs.
在這種情況下便表明了你們已經(jīng)準(zhǔn)備好離開(kāi)二元世界了,因?yàn)?/c>一個(gè)新的水平才真正符合你們自己和你的需求。
In the Senate, Obama amassed a voting record in line with that of the Democratic Party's liberal wing.
奧巴馬在參議院的投票記錄與民主黨自由派的記錄一致。
We instruct our Finance Ministers to complete the implementation of these decisions in line with the timetable set out in the Action Plan.
我們要求各國(guó)財(cái)長(zhǎng)按照《行動(dòng)方案》中的時(shí)間表執(zhí)行上述決議。
This natural phenomenon occurs twice a year when a satellite and a receiving earth station come directly in line with the sun.
這個(gè)自然現(xiàn)象每年兩次當(dāng)衛(wèi)星運(yùn)行到太陽(yáng)與地面站在一條直線上時(shí)發(fā)生。由于太陽(yáng)的那些輻射能量干擾衛(wèi)星通訊造成信號(hào)阻塞。
Members observed that the indicators continued to be generally stable and in line with those for other markets.
委員會(huì)成員留意到有關(guān)指標(biāo)大致上繼續(xù)保持穩(wěn)定,并與其他市場(chǎng)的情況相符。
Furthermore, it is something of an 'uncorrelated' asset, meaning it won't necessarily rise and fall in line with everything else.
而且,它是一種“無(wú)關(guān)聯(lián)”資產(chǎn),也就是說(shuō),它的價(jià)格不會(huì)隨著其他各種投資品的價(jià)格而波動(dòng)。
No special skills are required for an employee of the relevant dealer to create such an ad in line with the CI in just a few minutes.
無(wú)需專門(mén)的技能,幾分鐘之內(nèi),相關(guān)經(jīng)銷(xiāo)商的員工就能在網(wǎng)上利用CI軟件制作出這樣一份廣告。
Tax revenue is linked to GDP but not fully correlated with it. The growth rate of tax revenue usually doesn't move in line with that of GDP.
所以,稅收與GDP既相關(guān)又不完全相關(guān),稅收收入增速與GDP增速往往表現(xiàn)為同向而不同步。
"If Bayern offer me a new deal then it must be in line with what I'm expecting, " he added.
如果拜仁現(xiàn)在還想留住我,那么他們給的合同必須達(dá)到我的期望。
Still, if I were in a more remote area, I could use GasBuddy to tell me whether the price was in line with the local market.
此外,假如我住在很偏遠(yuǎn)的地區(qū),我能用GasBuddy來(lái)確認(rèn)油價(jià)是否和當(dāng)?shù)?/c>市場(chǎng)價(jià)齊平。
Such a fall would bring prices back in line with the long-term trend.
這種跌幅將會(huì)使價(jià)格回落到與長(zhǎng)期趨勢(shì)相符。
It is shown that this conversion technology is of good social and economic benefit and is in line with the concept of recy. . .
結(jié)果表明,該轉(zhuǎn)化技術(shù)具有顯著的經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益,符合循環(huán)經(jīng)濟(jì)理念,具有工業(yè)推廣價(jià)值。
Further sequencing, sequencing results showed the footage inserted in line with expectations, there was no mutation, the correct time frame.
又進(jìn)一步測(cè)序鑒定,測(cè)序結(jié)果表明插入的片段與預(yù)期相符,沒(méi)有出現(xiàn)堿基突變,其讀碼框正確。
In this case, there was to be a special focus on interiors to ensure maximum possible personalization in line with current fashion trends.
在這種情況下,有一個(gè)特別的重點(diǎn)放在內(nèi)部,以確保盡可能多的個(gè)性化符合當(dāng)前流行趨勢(shì)。
"A price cut would be in line with past cycles, " said Paul Jackson, an analyst at Forrester Research in London.
ForresterResearch駐倫敦的分析師保羅?杰克遜(PaulJackson)表示:“降價(jià)將符合過(guò)去的幾個(gè)周期。”
However, sales are a poor indicator of a trader's performance as they move up and down roughly in line with the price of commodities.
但銷(xiāo)售收入不是衡量農(nóng)貿(mào)公司業(yè)績(jī)表現(xiàn)的良好指標(biāo),因?yàn)?/c>它們業(yè)績(jī)基本上是隨著農(nóng)產(chǎn)品價(jià)格的波動(dòng)而起伏的。
Chinese officials say the infrastructure had to be built anyway and that spending was in line with that of previous host cities.
中國(guó)官方表示基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)必須要進(jìn)行,因此奧運(yùn)會(huì)的開(kāi)銷(xiāo)和其他先前主辦國(guó)無(wú)大出入。
olive oil than any other vegetable oil to be more in line with health standards, known as the "Queen of vegetable oil. "
比任何其他植物油橄欖油更符合衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)被稱為行的“植物油皇后”。
His mother and I only have middle school qualification, but in business world, none of the college students can stand in line with us.
我和他媽也就初中畢業(yè),論做生意,10個(gè)大學(xué)生也不是俺倆的對(duì)手。
That result was more in line with previous opinion polls showing Mr. Kan overwhelmingly favored by the general public.
這個(gè)結(jié)果和此前的民意調(diào)查結(jié)果更趨一致。民調(diào)顯示,菅直人在普通老百姓當(dāng)中受歡迎的程度是壓倒性的。
He said the production plan is in line with Beijing's efforts to promote clean energy use in its recent five-year plan.
他說(shuō),這個(gè)生產(chǎn)計(jì)劃符合北京在最新五年規(guī)劃中推廣清潔能源使用的努力。
While her beliefs were in line with most feminists, she did not fight for feminists causes, save giving suffrage rights to women.
盡管她的信念是和大多數(shù)男女平等主義者一致,但是她沒(méi)有為男女平等做斗爭(zhēng),保留了給女性的投票選舉權(quán)。
This advice is in line with that of most major medical organizations in the United States, the authors comment.
作者們評(píng)價(jià)說(shuō)該主張與美國(guó)大多數(shù)的主要醫(yī)療組織的主張一致。
Officials say this pace is likely to be maintained for the rest of the year, in line with a slight slowing of China's overall growth-rate.
官方稱,今年接下去的幾個(gè)月很有可能保持這個(gè)增長(zhǎng)速度,(盡管)中國(guó)的總體經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)速度有輕微下滑。
Also, by demonstrating that your position is in line with that of other experts, you build your credibility by way of association.
同時(shí),你在做這些的同時(shí)也加了自己的可信度,像專家一樣思考問(wèn)題。
At least this proposal would be in line with the more restrictive interpretation of German constitutional law.
最起碼這一建議不違背德國(guó)憲法更具限制性的解釋。
Authority figures, whether teachers, heads of nations, or other positions of power, may not always be in line with that morality.
權(quán)威人士,如老師,國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)或其他有權(quán)利的人不一定與這樣的道德觀相一致。